«Això és lo més divertit que he llegit des de fa ves a saber quan»

Pau Vidal

«Una genialitat. Fa pixar de riure i retrata una Catalunya més real que la dels llibres de Ferrater Mora.»

Joan Magrané

«Aquest artefacte d’Albert Pijuan és de les coses més divertides que he llegit en anys»

Toni Soler

 

«El debut electritzant d’una escriptora extraordinàriament dotada»

Lorrie Moore

«El naixement de la veu d’una generació que sacseja les lletres americanes»

Les Inrockuptibles

«Bullwinkel escriu sobre els replecs del temps i del destí, sobre què vol dir construir-se un camí a la vida o tenir un estil propi»

Marina Espasa

 

«Una novel·la extraordinària, lliure, culta i plena d’humanitat»

Corriere della Sera

«Ho té tot. Un imperatiu pels que ens agrada llegir»

Anna Nicolau, Llibreria La 22

«Llegeixo, sobretot, perquè sé que de tant en tant toparé amb novel·les com aquesta»

Jordi Costa, Llibreria Strogoff

 

«Ningú com ell té el do del detall colpidor»

Samuel Beckett

«L’experiència de llegir Bove és única»

Pierre Michon

«Bove va experimentar un tipus de solitud nova, diguem-ne contemporània, desconeguda fins aleshores»

Enrique Vila-Matas

 

«Una mestra de la novel·la curta, capaç de captar la condició humana amb una precisió extraordinària»

Flannery O’Connor

«Virtuosa de les descripcions fulminants i amb un domini impecable dels ritmes narratius i de la fluïdesa dels diàlegs»

 Pere Antoni Pons, diari Ara

 

 

«Finalment! El llibre més esperat de les últimes dècades. No sols conté un epíleg colossal de Manolo García sinó, també, un magne pròleg introductori escrit per moi-même, i un munt de daguerrotips de l’Astre Intercomarcal, tots de primera qualitat. Una joia»

Quim Monzó

 

 

 

«T’agradaria saber d’on ha sortit Putin? Com són els russos avui dia? I per què? Doncs llegeix aquest llibre»

Svetlana Aleksiévitx, Premi Nobel de Literatura

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


«El talent de Kostiutxenko troba el seu camí en la foscor més absoluta»

Dmitri Muràtov, editor en cap de Nóvaia Gazeta i Premi Nobel de la Pau

 

 

Novetats

Viladelsac

Viladelsac

Damià Bardera


A LLIBRERIES EL 17 DE NOVEMBRE

Pel carril del mig

Pel carril del mig

Albert Pijuan



Cop de llum

Cop de llum

Rita Bullwinkel


Traducció de Ferran Ràfols Gesa



FERROCARRILS DE MÈXIC

FERROCARRILS DE MÈXIC

Gian Marco Griffi


Traducció de Pau Vidal

Segona edició


Els meus amics

Els meus amics

Emmanuel Bove


Traducció de Josep Alemany
Benvinguda de Jordi Cornudella

Pàl·lid cavall, pàl·lid genet

Pàl·lid cavall, pàl·lid genet

Katherine Anne Porter


Traducció d'Albert Pla Nualart i Núria Guilayn Llinàs


Cançons en bell llemosí (1987-2020)

Cançons en bell llemosí (1987-2020)

Quimi Portet

Pròleg de Quim Monzó
Epíleg de Manolo García


El meu país estimat

El meu país estimat

Ielena Kostiutxenko


Traducció de Miquel Cabal Guarro


Agenda

.

.

 

 

Ajuda’ns a fer el cercle més gran!
#segonaperiferia

SI VOLS SABER-HO TOT, SUBSCRIU-TE A LA NOSTRA NEWSLETTER

Vols subscriure't al nostre butlletí?

Rebràs puntualment informació sobre les nostres novetats i esdeveniments.

Moltes gràcies per subscriure't!